เปิดเมนูหลัก

Watsadupedia β

สารของระบบ

นี่คือรายการข้อความของระบบที่อยู่ในเนมสเปซมีเดียวิกิ กรุณาอ่านหน้าเทศวิวัตน์ของมีเดียวิกิ และ translatewiki.net ถ้าคุณอยากที่จะช่วยแปลข้อความของระบบมีเดียวิกิ

กรอง
กรองตามสถานะที่เลือก:    
หน้าแรกหน้าก่อนหน้าหน้าถัดไปหน้าสุดท้าย
ชื่อ ข้อความสารโดยปริยาย
ข้อความปัจจุบัน
apiwarn-invalidxmlstylesheetext (คุย) (แปล) Stylesheet should have <code>.xsl</code> extension.
apiwarn-invalidxmlstylesheetns (คุย) (แปล) Stylesheet should be in the {{ns:MediaWiki}} namespace.
apiwarn-mobilefrontend-ignoringnoheadings (คุย) (แปล) <var>noheadings</var> makes no sense on the main page, ignoring.
apiwarn-mobilefrontend-sectionsnotfound (คุย) (แปล) {{PLURAL:$2|Section|Sections}} $1 not found.
apiwarn-moduleswithoutvars (คุย) (แปล) Property <kbd>modules</kbd> was set but not <kbd>jsconfigvars</kbd> or <kbd>encodedjsconfigvars</kbd>. Configuration variables are necessary for proper module usage.
apiwarn-notfile (คุย) (แปล) "$1" is not a file.
apiwarn-nothumb-noimagehandler (คุย) (แปล) Could not create thumbnail because $1 does not have an associated image handler.
apiwarn-parse-nocontentmodel (คุย) (แปล) No <var>title</var> or <var>contentmodel</var> was given, assuming $1.
apiwarn-parse-revidwithouttext (คุย) (แปล) <var>revid</var> used without <var>text</var>, and parsed page properties were requested. Did you mean to use <var>oldid</var> instead of <var>revid</var>?
apiwarn-parse-titlewithouttext (คุย) (แปล) <var>title</var> used without <var>text</var>, and parsed page properties were requested. Did you mean to use <var>page</var> instead of <var>title</var>?
apiwarn-redirectsandrevids (คุย) (แปล) Redirect resolution cannot be used together with the <var>revids</var> parameter. Any redirects the <var>revids</var> point to have not been resolved.
apiwarn-templatedata-deprecation-format (คุย) (แปล) The default output format will change to <kbd>jsonfm</kbd> in the future. Please specify <kbd>format=json</kbd> explicitly.
apiwarn-tokennotallowed (คุย) (แปล) Action "$1" is not allowed for the current user.
apiwarn-tokens-origin (คุย) (แปล) Tokens may not be obtained when the same-origin policy is not applied.
apiwarn-toomanyvalues (คุย) (แปล) Too many values supplied for parameter <var>$1</var>. The limit is $2.
apiwarn-truncatedresult (คุย) (แปล) This result was truncated because it would otherwise be larger than the limit of $1 bytes.
apiwarn-unclearnowtimestamp (คุย) (แปล) Passing "$2" for timestamp parameter <var>$1</var> has been deprecated. If for some reason you need to explicitly specify the current time without calculating it client-side, use <kbd>now</kbd>.
apiwarn-unrecognizedvalues (คุย) (แปล) Unrecognized {{PLURAL:$3|value|values}} for parameter <var>$1</var>: $2.
apiwarn-unsupportedarray (คุย) (แปล) Parameter <var>$1</var> uses unsupported PHP array syntax.
apiwarn-urlparamwidth (คุย) (แปล) Ignoring width value set in <var>$1urlparam</var> ($2) in favor of width value derived from <var>$1urlwidth</var>/<var>$1urlheight</var> ($3).
apiwarn-validationfailed (คุย) (แปล) Validation error for <kbd>$1</kbd>: $2
apiwarn-validationfailed-badchars (คุย) (แปล) invalid characters in key (only <code>a-z</code>, <code>A-Z</code>, <code>0-9</code>, <code>_</code>, and <code>-</code> are allowed).
apiwarn-validationfailed-badpref (คุย) (แปล) not a valid preference.
apiwarn-validationfailed-cannotset (คุย) (แปล) cannot be set by this module.
apiwarn-validationfailed-keytoolong (คุย) (แปล) key too long (no more than $1 bytes allowed).
apiwarn-wgDebugAPI (คุย) (แปล) <strong>Security Warning</strong>: <var>$wgDebugAPI</var> is enabled.
apr (คุย) (แปล) เม.ย.
april (คุย) (แปล) เมษายน
april-date (คุย) (แปล) $1 เมษายน
april-gen (คุย) (แปล) เมษายน
article (คุย) (แปล) หน้าเนื้อหา
articleexists (คุย) (แปล) หน้าที่ต้องการมีอยู่แล้ว หรือชื่อที่เลือกไม่ถูกต้อง กรุณาเลือกชื่อใหม่
ascending_abbrev (คุย) (แปล) ลำดับขึ้น
aug (คุย) (แปล) ส.ค.
august (คุย) (แปล) สิงหาคม
august-date (คุย) (แปล) $1 สิงหาคม
august-gen (คุย) (แปล) สิงหาคม
authenticationdatachange-ignored (คุย) (แปล) The authentication data change was not handled. Maybe no provider was configured?
authform-newtoken (คุย) (แปล) Missing token. $1
authform-nosession-login (คุย) (แปล) The authentication was successful, but your browser cannot "remember" being logged in. $1
authform-nosession-signup (คุย) (แปล) The account was created, but your browser cannot "remember" being logged in. $1
authform-notoken (คุย) (แปล) Missing token
authform-wrongtoken (คุย) (แปล) Wrong token
authmanager-account-password-domain (คุย) (แปล) $1@$2
authmanager-authn-autocreate-failed (คุย) (แปล) การสร้างบัญชีท้องถิ่นอัตโนมัติล้มเหลว: $1
authmanager-authn-no-local-user (คุย) (แปล) เอกสารทางการที่ให้ไม่สัมพันธ์กับผู้ใช้ใดในวิกินี้
authmanager-authn-no-primary (คุย) (แปล) เอกสารทางการที่ให้ไม่สามารถพิสูจน์ตัวจริงได้
authmanager-authn-not-in-progress (คุย) (แปล) ไม่อยู่ระหว่างการพิสูจน์ตัวจริงหรือข้อมูลช่วงเวลาสื่อสารสูญหาย กรุณาเริ่มใหม่ตั้งแต่ต้น
authmanager-authplugin-create-fail (คุย) (แปล) ปลั๊กอินการพิสูจน์ตัวจริงปฏิเสธการสร้างบัญชี
หน้าแรกหน้าก่อนหน้าหน้าถัดไปหน้าสุดท้าย